While I was in Shanghai, I stumbled across a series oftranslated Chinese fiction, headlined as Stories
by Contemporary Writers from Shanghai and published jointly by Better Link
Press (New York) and Shanghai Press and Publishing Development Company. The editor of the series is Wang Jiren. His
Foreword stated that the series comprises writers who are immigrants to
Shanghai, but most were born in the city from a period encompassing the late
1940s to the 1980s, and includes well-known writers such as Wang Anyi, Xiao Bai and Sun
Ganlu, but also features young emerging writers such as Zhang Yiwei, whose
short story collection, Labyrinth of the Past (2015) is reviewed here.
From age 5 to 22, Zhang Yiwei grew up in Tianlin, a
neighbourhood in Xuhui District, southwest Shanghai. The seven bittersweet
nostalgic stories in this collection describe a childhood in Tianlin and the bordering
town of Xiaozha that were undergoing rapid transformation and industrialisation in the '80s, from farmlands to organised apartment complexes for factory workers. This changing
landscape evokes the lives of Chinese workers, tinged sometimes with desolation,
anonymity, and a deep sense of loss. Zhang Yiwei’s collection is particularly noteworthy for its observation of
details both past and current, and for its angle of approach – these are
stories about young women of the ‘80s and ‘90s growing up raised by single
mothers. The broken family connections echo the breaking up of landscape, all in the name of progress, but the stories seem to whisper:
at what cost?
In her Introduction, Zhang provides a psychosubjective
roadmap of the names of streets and schools and places she frequented, from the
Radio Plant where her mother worked, to bus routes she took in order to attend
piano lessons at the Shanghai Conservatory of Music. Here, she describes
Xiaozha Town as she experienced it:
There were many dilapidated buildings and country folks in the town, and we could see the chicken, ducks and geese they raised, and ferocious black dogs. The buildings were bare and on the verge of collapsing, since most of them were illegally built, the inside of which was impossibly twisted, rundown and filthy. Even in the late 1990s, there were still people cooking over a simple coal stove and making a living from it.
It comes as no surprise that issues of class would thread
through these stories. A Good Year, for example, is a story about a young woman
Qingqing bringing home her boyfriend and the discussions surrounding the Chinese custom of dowry that a girl brings with her in marriage. For me, the fulcrum of the story pivots on what Zhuoran says to Qingqing immediately upon being invited to
come home with her for dinner. “Qingqing, if you don’t have the money, I can
give it to you. Just say that your mom gave it to me. That way my mom would
feel better. If she feels that she has been given face, maybe she will like you
better.” Did he really expect her to say
yes, or to be grateful for his magnanimity? This is fundamentally a story about the Chinese concept of 'face', particularly within in-law connections, the extended family. The story’s plot points chart
different ‘transactions’ of such nature where the weight of in-law
relationships is given monetary value. Zhang Yiwei weaves into this story another
interesting aspect: Qingqing’s mother works in a photographic studio, and collects
pictures no bigger than a fingernail in albums, noting the time, place, photographer,
and the style and color of clothes, as if she were marking her place in time. The photographs though also function as documentary record of changing times and spaces and their oscillating values, sentimental and otherwise. And yet, how
interesting that for all her collecting, there's not a
single photograph of Qingqing displayed in the family home, only pictures of her
mother in her young days.
Inevitably, Chinese mother-daughter relationships -- often fraught, perverse and problematic -- worm through these stories. Scab Addiction is perhaps the most autobiographical story in the collection, picking
up many of Zhang’s childhood memories such as the pig pens her
mother took her to in order to empty out spittoons. The colourful characters of
Xiaozha Town come to life through the eyes and logic of a 12-year old girl. Scab Addiction has the quality of a fable, what you might get if you were to cross the
black humour in Ma Jian’s stories with Marquez’ magical realist eye for the
fantastical detail, such as a boy whose penis gets bitten off by a goose. Zhang has a way of capturing very complex
relationships through short, concise sentences. The mother-daughter conflict
here is brilliantly encapsulated here:
…Mom would pull from around the waist crimson and stiff cotton balls and tell Puyue that a woman would bleed copiously in her pants when unhappy, and the hardened blood would stick to the softest skin causing the skin to bleed at the slightest touch, and one couldn’t tell if the blood was real blood or unhappiness that had bled out.
This auratic voice of being Chinese and yet not completely
contained within this identity comes across well in the translation, which does not resort even once to pinyin, putting to shame many novels written in English but
set in China that would sprinkle pinyin phrases prosaically throughout in order
to up the authenticity quotient. Occasionally,
as in the story No Choosing Today,
where a young girl finds herself caught in between the affection and crosshairs
of a divorced father and mother, the system of reward and punishment in a Chinese
elementary school isn’t as easily navigable, and the significance of getting to
touch, not the flag, but the rope that raises the flag escapes me.
The two love stories in the collection, entitled simply Love and Summer Days, are tinged with the nostalgia of summer love, but this
nostalgia is a curious thing, showing up more as a scar on the conscience than one
that brings happiness. The stories (all
of them really) resist easy plot summaries, although for the love stories, I
suppose sticking with “girl meets boy, girl falls in love with boy, girl loses
boy and remembers boy with sadness” works to some degree, but it sells these
stories short. The things that bring the protagonist joy are mysterious and
ineffable: floppy disks, cicadas, mosquito bites that somehow urges her to
continue the good fight, a reminder that “life-turning events were granted
extra significance only with life’s own logic.” Memories are constructed, slippery things – what
the protagonist called “intricate incompletion.”
Memory holds the present accountable, it seems, in the last, longest and most poignant story in the collection, I Really Don’t Want to Come. 18-year-old protagonist Luo Qingqing describes the arduousness of the ritual of ancestral worship she’s forced to attend every New Year as a result of her grandfather’s death around this time just before her first big birthday, her tenth. It mirrors Zhang Yiwei’s own loss of her grandfather. The roles of ‘being daughter’, ‘being granddaughter’ become restraints of kinship not easily shaken off, and here too, Zhang explores poignantly the psychic trauma of being a child caught within familial bonds and her parents’ divorce.
Memory holds the present accountable, it seems, in the last, longest and most poignant story in the collection, I Really Don’t Want to Come. 18-year-old protagonist Luo Qingqing describes the arduousness of the ritual of ancestral worship she’s forced to attend every New Year as a result of her grandfather’s death around this time just before her first big birthday, her tenth. It mirrors Zhang Yiwei’s own loss of her grandfather. The roles of ‘being daughter’, ‘being granddaughter’ become restraints of kinship not easily shaken off, and here too, Zhang explores poignantly the psychic trauma of being a child caught within familial bonds and her parents’ divorce.
Zhang now lives in Taiwan, but her writing accumulates around this pivotal period of
her growing up in Shanghai. Not the Shanghai of today but a Shanghai cast in twilight. Not Shanghai as a cosmopolitan city, nor as an entity with identity, but, as Zhang herself
alludes, more as a slice of time within a wedge of space, and how that informs her sense of
origin and history, “and about how [her] living space is different from others.”
In that sense, the stories shear away from conceptions about Shanghai, and
become about “an adolescent girl growing up in old apartment complexes”, “a
child from an incomplete family”, a person in search of...
NB: Labyrinth of the Past is published by Better Link Press
(2015) and is available from Amazon. The contemporary voices column picks up noteworthy short story collections within the last three years worthy of renewed focus.