Michael Wert is Associate Professor of East Asian History at Marquette University in Wisconsin. Specializing in early modern and modern Japan, he is the author of Meiji Restoration Losers: Memory and Tokugawa Supporters in Modern Japan.
Michael has just brought out Samurai, a lively and approachable introduction to the warrior class and its influence on Japan which traces the history of the samurai until their disappearance, and explores their roles in watershed events such as Japan’s invasions of Korea at the close of the sixteenth century. Samurai gives readers access to the real samurai as they lived, fought, and served. It also critiques the role of the samurai in media and pop culture, dispelling many myths along the way.
So, over to Michael...
Friday, 27 September 2019
Wednesday, 25 September 2019
The History of a Place in a Single Object, with Multiple Variations
Nicky Harman looks at translating tools, and it's more fascinating than you'd think.
It’s not often that I, as a
translator, get to do research on the place where a particular author’s novels
are set. In fact my recent visit, with Dylan King, to Shaanxi province to Jia
Pingwa to look at where his novels Shaanxi Opera (AmazonCrossing, forthcoming)
and Broken Wings (ACA, 2019) were set, was a first. We arrived with a list of
questions of the ‘What does that tool do?’ and ‘What kind of a gate entrance is
that?’ variety. We were primarily motivated by wanting to get the words right
in translation. But it led Dylan and me into discussing the wonderful
BBC/British Museum radio series, the History of the World in a Hundred Objects, and what
follows is (with apologies to Neal MacGregor) a small meditation on what a
particular tool can tell us about a place and how people live there.
The tool: a stone object in
two parts that grinds up grain and spices, and produces soybean milk from the
raw beans. There are two variations: 碾盘nian3pan2,
also known as碌碡liu4zhou, consisting of a
base stone and a cylindrical roller; and 石磨shi2mo4 or 磨盘 mo4pan2, made up of磨扇mo4shan1,two circular stones, one atop the other, the bedstone
(下扇) which stays still,and the upper stone (上扇) which moves around. In both versions, the top
part is pushed around by a human or a beast. At least that’s what used to
happen.
Friday, 20 September 2019
Guest post: John D. Greenwood
John D. Greenwood is a Scot now transplanted to America. He began his career teaching philosophy, including a stint at the National University of Singapore, but he has since become an historian of psychology. He is currently in the midst of writing a projected six-part series, Singapore Saga, which will, when completed, offer a fictionalised overview of the first hundred years of modern Singapore's existence, from its founding by Raffles in 1819, to the aftermath of World War One, in 1919.
Volume 1, Forbidden Hill, published in 2017, covers 1819 to the mid 1830s. It features multiple plotlines rooted in historical events, and multiple characters - European, Chinese, Indian and Malay.
Volume 2, Chasing the Dragon, covers 1834-1854, and continues to portray the lives of the early pioneers of the expanding port city. It also extends to Borneo and China, encompassing the careers of James Brooke, the White Rajah of Sarawak, and of Hong Xiuquan, the failed scholar who dreams he is the second son of the Christian God and launches the Taiping Rebellion.
So, over to John, to talk about Chasing the Dragon…
Volume 1, Forbidden Hill, published in 2017, covers 1819 to the mid 1830s. It features multiple plotlines rooted in historical events, and multiple characters - European, Chinese, Indian and Malay.
Volume 2, Chasing the Dragon, covers 1834-1854, and continues to portray the lives of the early pioneers of the expanding port city. It also extends to Borneo and China, encompassing the careers of James Brooke, the White Rajah of Sarawak, and of Hong Xiuquan, the failed scholar who dreams he is the second son of the Christian God and launches the Taiping Rebellion.
So, over to John, to talk about Chasing the Dragon…
Sunday, 15 September 2019
Ryuko by Eldo Yoshimizu: Femme Fatales, International Intrigue, Organized Crime, and Lots of Guns
As this is my first blog post as a regular contributor, I
thought I’d change it up from my other articles – Researching Historical Japan & Researching Old Shanghai. I will continue to write about Asian
history, but for now, I’d like to talk about a piece of contemporary Japanese fiction.
Labels:
Japan,
Japanese writing,
manga
Friday, 13 September 2019
Guest post: Jonathan Chatwin
Jonathan Chatwin writes on travel, culture and history with a particular focus on China. His first book, Anywhere Out of the World, was a literary biography of the travel writer and novelist Bruce Chatwin. His essays and articles have been published by the British Film Institute, the South China Morning Post, the Los Angeles Review of Books, Caixin, Studies in Travel Writing and the Asian Review of Books amongst others, and he now writes regularly on Chinese history and culture for a range of publications.
Jonathan's new book, Long Peace Street, intertwines travel and history to tell the story along the so-called Number One Street of China, Chang'an Jie, or the eponymous Long Peace Street, which bisects China's capital, Beijing, and which he walked from end to end.
Here, Jonathan introduces both his book and the street, and explains what inspired his walk.
Thursday, 12 September 2019
Leland Cheuk talks to Elaine Chiew about No Good Very Bad Asian, doing stand-up, and why he started 7.13 Books
Courtesy Leland Cheuk |
Reading a book that hits hard but also keeps you rolling around in laughter is, to quote Seneca, a res severa est verum gaudium, a "serious joy." I'm delighted to host Leland Cheuk in the Contemporary Voices column. He's funny in his interview, just as he is in his book, and (writing a funny book is no easy peasy lemon squeezy, lemme tell you)...damn, he's just naturally funny!
Welcome Leland Cheuk.
Bio: Leland Cheuk is the author of three books of fiction, including the novels THE MISADVENTURES OF SULLIVER PONG and most recently, NO GOOD VERY BAD ASIAN, forthcoming from C&R Press in November 2019. His work has appeared in Salon, Catapult, Joyland Magazine, Literary Hub, among other outlets. He has been awarded fellowships at The MacDowell Colony, Hawthornden Castle, Djerassi, and elsewhere. He runs the indie press 7.13 Books and lives in Brooklyn.You can follow him on Twitter @lcheuk and at lelandcheuk.com.
Courtesy Leland Cheuk |
Meet Sirius Lee, a fictive famous Chinese American comedian. He is a no good, very bad Asian. He is not good at math (or any other subject, really). He has no interest in finding a “good Chinese girlfriend.” And he refuses to put any effort into becoming the CEO/Lawyer/Doctor his parents so desperately want him to be. All he wants to do is make people laugh.
A cross between Paul Beatty's The Sellout and Jade Chang's The Wangs Vs. The World, NO GOOD VERY BAD ASIAN follows Sirius’s life from his poor, suffocating upbringing in the immigrant enclaves of Los Angeles to the loftiest heights of stardom as he struggles with substance abuse and the prejudice he faces despite his fame. Ultimately, when he becomes a father himself, he must come to terms with who he is, where he came from, and the legacy he'll leave behind.
Wednesday, 11 September 2019
Tsundoku #7 - September 2019
Hope your summer went well and you got
your tsundoku pile down a little at least? Back to work now, and rebuilding
that pile. And so issue #7 of Tsundoku – a column by me, Paul French. This is a
kind of ‘back to school’ issue covering both some books that came out over the
summer. So, let’s start with some new fiction...
Subscribe to:
Posts (Atom)