Tuesday, 1 September 2020

Tsundoku #13 - September 2020

Autumn, cooler weather (perhaps, depending on where you are?) - back to school, back to work, back to some sort of new normal for most of us...and bookshops are open again all over. September is also a bumper month for new books - so many novels held back from spring and summer releases so let's get going....fiction first as ever which is the bulk of this month's new books...

Thursday, 13 August 2020

Hong Kong, Inside and Out: Two Guest Poets Write Home

More than a year since pro-democracy protestors took to the streets in Hong Kong, the city has faded somewhat from headlines around the world, eclipsed by the uncertainties of a global pandemic and fast-changing events elsewhere. But for Hong Kongers at home and abroad, political and cultural upheavals on the island continue to take centre stage, while the fate of their city as they know it hangs in the balance. 

What does it mean to write from, to, and about a changing city? To start a conversation between writers within and outside the city, we invited two guest poets – one based in Hong Kong, to write about a fellow Hong Kong poet living abroad; and the other based overseas, to write about a fellow poet living in Hong Kong. Together, this pair of contributions reimagines Hong Kong as a larger, enduring community that transcends the island’s boundaries. 


Saturday, 8 August 2020

Tsundoku #12 - August 2020

August's Tsundoku may not find you on a beach sadly - or if it does then it's probably the closest beach to your house. But summer reading remains essential wherever you are...here's some new Asian-focussed fiction and non-fiction for the month...some fiction first up...

Thursday, 6 August 2020

Japan's Asian Allies - A Look at the Collaborationist Regimes of World War II


Compared to Nazi Germany, the Japanese Empire during World War II receives little to no coverage in Western media. Even more obscure, are the many puppet regimes that aided the Japanese occupation throughout Asia, spanning from the far north in Manchuria to the south in Burma and the Philippines. Luckily, Osprey publishing has come to the rescue with their newest edition to the Men At Arms series titled Japan’s Asian Allies 1941 – 45.


Tuesday, 4 August 2020

Elaine Chiew Chats With Professor Malachi Edwin Vethamani, Malaysian poet and short story writer.

Photo Credit: Chris Leong


Malachi Edwin Vethamani is a Malaysian-born Indian poet, writer, critic, bibliographer and professor. He is currently Head, School of English, University of Nottingham Malaysia. He has two volumes of poems, Complicated Lives (2016) and Life Happens (2017), and a collection of short stories, Coitus Interruptus and Other Stories Happens (2017). His research on Malaysian literature in English led to the publication of A Bibliography of Malaysian Literature in English (2015) and two edited volumes of Malaysian literature which cover 60 years of Malaysian poetry, Malchin Testament: Malaysian Poems (2017) and short-stories, Ronggeng-Ronggeng: Malaysian Short Stories (2020).


 

EC: Welcome to Asian Books Blog, Malachi. Great to have you here. Your most recent publication, an anthology of short stories which you compiled and edited, Ronggeng-Ronggeng, has a Table of Contents that reads like a Who’s Who in the Malaysian short story. What was the impetus for this project, what are your hopes for the anthology, and how did you go about the selection process? 

 

MEV: I wanted to bring together a volume of short stories that is representative of Malaysian short story writing from the 1950s till the present. The two existing significant collections of short stories were compiled and edited by Lloyd Fernando in 1968 and 1981 and were republished in 2005 but are generally unavailable. Ronggeng-Ronggeng is one of the outcomes of my research on Malaysian literature in English and I wanted a volume of Malaysian short stories that showcased the works of a range of writers, the new, emerging and the established. I read all the published works that were available and then went on to select the stories and get permission from the writers to include their works for this collection. It is my hope that this collection will contribute to more scholarship on Malaysian literature in English.

 

EC: In your illuminating precis on the development of the short story as a form in Malaysia, you wrote that Malaysians writing in English have a distinct flavour, for example, in the use of Manglish or other vernacular – how important is it to retain this characteristic within the tradition of a national literature, and how has this played out nationally versus internationally, where big publishing houses may not yet recognise or appreciate local tongues and the hybridity it brings to British English as a global (though colonial) standard?

 

MEV: I believe that it is essential that Malaysian writing in English is recognisable as a distinct flavour both in the linguistic and literary dimensions. Malaysian English, in its full spectrum, ranges from the standard form to the non-standard form (Manglish). Between these two poles, there is a range of Malaysian English which contributes towards a national identity. This emerges not only in the linguistic forms but also in the literary dimension, the idiomatic expressions and local images that are used in the works. The multi-cultural mix in Malaysia further contributes to the hybridity in Malaysian English. It is a part of World Englishes, just as British English is a variety of the English language. The fact that Malaysian writers have won international literary prizes is indicative of the contribution Malaysian writers make to contemporary Literature in English worldwide. Sadly, at the national level, Malaysian writing in English remains in the margins as it is not considered part of national Malaysian literature as only literary works in Bahasa Melayu (the Malay language) is included in this literary canon.

Thursday, 23 July 2020

Dark Chapter: Award Winner and Activist Winnie M Li Talks to Elaine Chiew About Her Novel Centred On Rape and A True Story



Credit: Grace Gelder



Bio: 

Winnie M Li is an author and activist, who has worked in the creative industries on three continents. A Harvard graduate, Winnie’s career as a film producer in London was disrupted, at the age of twenty-nine, by a stranger rape in Belfast. Since then she has focused on addressing the issue of sexual violence through the media, the arts, and academia. 

Aside from her award-winning novel Dark Chapter, Winnie writes across a range of media, including short fiction, theatre, journalism, and memoir. She has received grants from the Royal Society of Literature, Jerwood Arts, Arts Council England and Arts Council of Northern Ireland. Winnie is also Co- Founder and Artistic Director of the Clear Lines Festival, the UK’s first-ever festival addressing sexual assault and consent through the arts and discussion. Her PhD research at the London School of Economics explores media engagement by rape survivors as a form of activism. She holds an honorary doctorate from the National University of Ireland, in recognition of her writing and advocacy for women’s rights. She is based in London. You can find more information about her at her website.

Synopsis:

Vivian is a cosmopolitan Taiwanese-American tourist who often escapes her busy life in London through adventure and travel. Johnny is a 15-year-old Irish teenager, living a neglected life on the margins of society.

On a bright spring afternoon in West Belfast, their paths collide during a horrifying act of violence.

In the aftermath, each is forced to confront the chain of events that led to the attack.  Vivian must struggle to recapture the woman whom she once was, while dealing with a society that judges and pities assault victims. Johnny, meanwhile, seeks refuge in his transitory Irish clan. But when he is finally brought to reckon for his crimes, Vivian learns that justice is not always as swift or as fair as she would hope. Inspired by true events, this is a story of the dark chapters and chance encounters that can irrevocably determine the shape of our lives.


Monday, 6 July 2020

A Fire of Love and Protest: On Writing All Flowers Bloom


Kawika Guillermo’s second novel, All Flowers Bloom, is a queer speculative revision of histories and imagined futures. In this post Kawika discusses the persistent theme of love, including both self-love and love for others, and offers a view on how love (or a lack of love) is related to the race-focused protests currently happening across the United States and the world.


Love is a battle, love is a war; love is a growing up.
– James Baldwin, “In Search of a Majority: an Address,” 1960

My first novel, Stamped: an anti-travel novel, detailed the dejection that many people of color felt during the Bush years, and their attempts to self-exile in the face of the war atrocities committed in the “war on terror.” Hating their own country, the novel’s characters can’t help but hate themselves. They idealize suicide. They transport drugs. They become violent. Their stories reflect my own feelings of loss and anger during those years, when I lived and traveled abroad.

If Stamped documents my feelings of self-hate, All Flowers Bloom documents my journey learning to love myself. The novel follows two souls who reincarnate throughout human history, and whose love survives war, famine, and their own deaths. In every life, their love blooms in times of intense political change: the Babylonian siege of Jerusalem, the British colonization of India, the Philippine-American War, and political upheavals far, far into the future. 

When I met my wife, I was writing All Flowers Bloom. Three years later, when she gave birth to our son, I was still writing it. All Flowers Bloom represents my transition from an angry, dejected ex-patriate, into a father, a husband, a son-in-law, a lover of love itself. And yet, the book’s roots remain deeply political, and angry.

I began this reflection with Baldwin’s often-cited quote, “love is a growing up,” because Baldwin himself saw love as a distinctly political act. He saw the bus boycotts and youth marches of the late 1950s as love speaking, love coming from the downtrodden who still had hope that their white oppressors could change. Protest was a way of tearing down walls, a way of saying “we are bound together forever. We are part of each other.”